2:am

2:am

A story touched by sun by 2:am duo 

sun /sʌn/ noun 1. the star round which the earth orbits. “the sun shone from a cloudless sky” 2. the light or warmth received from the earth’s sun. “we sat outside in the sun”  verb 3. sit or lie in the sun. Buzz could see Clare sunning herself on the terrace below” 

Inasmuch as it seemed the winter was never about to leave us, we caught the first rays of sun and made them last. Where there was light, a feast of shadows appeared. We couldn’t resist the flow it gave us. It must have been at the coast, at a non existing border between Italy and Portugal. A nutty taste of orange wine. Little did we know then, however; only later did it become obvious for us. This photoshoot made us officially a duo.

None of the ingredients became a waste; at the end, we ate it all.

Food_day11195
Alicja20505
2am at chptr
Food_day19895
CREDITS:

Creators: 2:am
Set design & Food Stylist: Dorota Kossakowska
Model: Alicja Jurek

 

 

2:am

2:am

Historia dotknięta słońcem przez duet o 2:am

sun /sʌn/ rzeczownik 1. gwiazda, wokół której krąży Ziemia. “słońce świeciło z bezchmurnego nieba” 2. światło lub ciepło otrzymywane od ziemskiego słońca. “siedzieliśmy na zewnątrz w słońcu” czasownik 3. siedzieć lub leżeć na słońcu. Buzz mógł zobaczyć Clare opalającą się na tarasie poniżej”

Ponieważ wydawało się, że zima nigdy nas nie opuści, złapaliśmy pierwsze promienie słońca i sprawiliśmy, że trwały. Tam, gdzie było światło, pojawiła się feeria cieni. Nie mogliśmy się oprzeć przepływowi, jaki nam to dało. Musiało to być na wybrzeżu, na nieistniejącej granicy między Włochami a Portugalią. Orzechowy smak wina pomarańczowego. Niewiele jednak wtedy wiedzieliśmy; dopiero później stało się to dla nas oczywiste. Ta sesja zdjęciowa uczyniła nas oficjalnie duetem.

Żaden ze składników się nie zmarnował; na koniec zjedliśmy wszystko.

Food_day11195
Alicja20505
2am at chptr
Food_day19895
CREDITS:

Creators: 2:am
Set design & Food Stylist: Dorota Kossakowska
Model: Alicja Jurek